創世記 26:33 - Japanese: 聖書 口語訳 イサクはそれをシバと名づけた。これによってその町の名は今日にいたるまでベエルシバといわれている。 Colloquial Japanese (1955) イサクはそれをシバと名づけた。これによってその町の名は今日にいたるまでベエルシバといわれている。 リビングバイブル そこでイサクは、その井戸を「シブア」〔「誓いの井戸」の意〕と名づけました。そこにできた町も「ベエル・シェバ」〔「誓い」の意〕と呼ばれるようになり、今もその名のままです。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 そこで、イサクはその井戸をシブア(誓い)と名付けた。そこで、その町の名は、今日に至るまで、ベエル・シェバ(誓いの井戸)といわれている。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) イサクはその井戸をシブア【誓いという意味】と名付けた。今でも人々はその町をベエル・シェバ【契約の井戸】と呼んでいる。 聖書 口語訳 イサクはそれをシバと名づけた。これによってその町の名は今日にいたるまでベエルシバといわれている。 |